“救救中文”,这样的呼吁在如今的台湾知识界声浪很高。据说那边还有一个组织,“抢救中文教育联盟”,5月4日,联盟发起人、诗人余光中说:“中文是中华文化的载体,没有中文,中国文化就无从附丽”。而在我们这边,曾经也讨论过一阵子中学语文教育弊端重重的话题,其鼓呼最力者北大教授钱理群还专门编辑了一套《新语文教育读本》,眼下,却是不再听到什么动静了,与此一话题略略相关的,“京剧进课堂”大概算得上一例。不过,因为当其事者放进课堂的大半是样本戏,效果显见着打了折扣。
据世界经济学人报道http://economist.icxo.com讯,余光中如此大动干戈,盖因一部台湾明年即将实施的高中2009课纲。从新闻中看到,这个“新课纲”遭到诟病的主要变动包括:授课时数减少,高中中文时数由每周五节降为四节;文言比重减少,文言文比例由65%减为45%;必修改选修,中国文化基本教材改为选修等等。这些变动被批评者指责为“自愿放弃台湾拥有的中文优势及庞大的中文市场,弱化竞争力,使下一代成为意识形态的牺牲品。”顺便补充一句,所谓“台湾的中文优势”虽无定量分析,但中国传统文化在台湾绵亘更好却是不争的事实。
中国文化基本教材是一部什么样的教材?中国大陆最近出版了这部教材,从中我们可以窥到一些端倪。该教材又名《国学基本教材》,在台湾已经使用40多年,覆盖了台湾80%的中学。教材分为“论语卷”和“孟子·大学·中庸卷”,涵盖了“四书”全部;在编排体例上,《论语》卷分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”等四大类,从著名的“孔门四科”四个角度去阐释孔子的学说。
以“言语类”为例,言语应对,对于“士君子”关系重大。该教材依选辑章句之内容,分为“法语”(严正告诫之辞)与“论人”两大节目。“法语”下又分为“时言”、“善言”、“言行”三子目;品藻评论人物亦属言语之一种,故又分为“论古人时人”、“记孔子”、“孔子自述”、“时人评孔子”、“孔子论弟子”等子目,凡此可见孔子心目中理想之人格,以及孔子所以受到尊崇的伟大人格。
这样的编排使得经典面孔柔和,还能够纵横交织,互相阐发,正如教材中所说,“务使义理相近之章句得以相互阐发贯通,以见孔子学说之精髓”。那么,经过这样长期教育的学生中文程度如何?据媒体报道,该书主编、诗人叶匡政在自己的博客里贴出几道台湾中学生的语文考题,两位北京高校的中文博士只能答对一半,相当于不及格。中文博士的表现可能只是个例,但从中也可见出两边中文教育的差异。
长期以来,传统文化并没有渗透到我们的语文教育中,至于篇目的比例更是无法与余光中们现在争执的65%还是45%相提并论,仅仅充作一种若有若无的点缀。用学者谢泳的话说就是,“中国大陆中学语文教学一个明显的失误,是只把中国传统文化停留在技术层面理解。在流行的中国大陆语文教材中,到现在也不过是把文言文的简单识读看成是最重要的教学任务,而对传统文化中的精华却极少注意……”
评价很是中肯,工具理性泛滥,到最后,自然是“毛”不存在了,“皮”也不存在了。而一代代学生的人文素养,也在这样长期的缺失中变得支离破碎。现在社会上很多人都在倡导国学教育,这样的“恶补”固然比不理不睬要好,可在一个已经断裂多年的文化教育中重新接续传统,尚有漫长的路要走,需要以点滴琐屑的功夫补缀,更要营造一种宽容健康的社会环境来生发涵咏。岂是简单口号能够了账的?
从头再来,在中文教育的问题上,我们真的需要寻一寻根。寻回传统伦理的温柔敦厚;寻回传统价值的正心诚意;寻回传统文化与现代价值的接榫点,以培养一种成熟的社会核心价值观。从这个意义上讲,抢救中文,两岸都需要努力。这努力,不仅仅是大而化之的口号宣传,而应该是量化的、具体的、有着分期目标的设计和诉求。就像台湾“抢救中文教育联盟”那样,希望台“当局”将文言文教材增为五成五,“中国文化基本教材”改为必修,增加国文授课时数。
|